- 政策解讀
- 經濟發展
- 社會發展
- 減貧救災
- 法治中國
- 天下人物
- 發展報告
- 項目中心
|
歷時10多年、先后修改90余稿的《通用規范漢字表》正式發布。昨天,教育部召開新聞發布會,專門對字表進行解讀,共為8105個漢字頒發了“身份證”,其中,45個異體字改頭換面,加入規范字行列。
分三級收錄8105字
《通用規范漢字表》收字8105個,分為三級。一級字表為常用字集,收字3500個,主要滿足基礎教育和文化普及的基本用字需要,也可以作為義務教育階段的識字標準。二級字表收字3000個,常用度僅次于一級字。一、二級字表合計6500字,主要滿足出版印刷、信息處理等方面和社會生活的一般用字需要。三級字表收字1605個,是姓氏人名、地名、科學技術術語和中小學語文教材文言文用字中未進入一、二級字表的較通用的字,主要滿足與大眾生活密切相關的專門領域的用字需要。
此外,《通用規范漢字表》還有兩個附表。一個是《規范字與繁體字、異體字對照表》,呈現了規范字和繁體字、異體字之間的對應關系,以指導人們正確使用《通用規范漢字表》,方便古籍閱讀和海峽兩岸及港澳地區信息交流。另一個是《〈通用規范漢字表〉筆畫檢字表》,供查檢使用。
通用字少了500個
《通用規范漢字表》一、二級字表共有6500字,其功能相當于《現代漢語通用字表》的7000通用字。從數量上看,新字表少了500字。
據了解,《通用規范漢字表》一、二級字表新收《現代漢語通用字表》以外的56字,如“唰”、“皙”、“嘸”等。同時,《現代漢語通用字表》中有556字未被收入《通用規范漢字表》,如“犴”、“詘”、“朊”等。
《通用規范漢字表》研制組組長王寧介紹,新字表雖然少了500字,但其效用是完全一樣的,在新聞、教育等領域的語料覆蓋率甚至比7000字還要高。“這是因為現在選用字的測查工具和統計方法比過去更為科學,我們有了各種各樣大型的語料庫,有些語料庫能達到兩億多字,而且是動態的。”她解釋,“另一方面,經過半個世紀的漢字規范,社會對漢字使用的字流現象得到控制,用字更為集中。”
首設三級字表
除通用字外,《通用規范漢字表》還設立了三級字表,共有1605字,是專門領域的通用字。王寧形容:“這是上個世紀50代年到80年代出臺的規范中沒有出現過的新概念。”
王寧介紹,在信息時代,漢字進入計算機后,成為網絡上傳播信息的載體,也出現一種現象,即有些字書寫的頻度不高,但閱讀頻度卻非常高,這種通用度高的字也應被收錄。本著這個原則,《通用規范漢字表》三級字表補充了姓氏人名、地名、科學技術術語和中小學語言教材的文言文四個專門領域的用字,這些字有些看起來很生僻,但在各自領域的應用卻較為廣泛。
聚焦
新收錄226個簡化字
在公布的《通用規范漢字表》中,新收錄了226個簡化字。
這些簡化字中,166個曾被《現代漢語詞典》和《新華字典》收錄,51個見于其他多種辭書,9個出自頻度較高的姓氏人名以及現代科技用字。如閆、俫、锍、缐等。
專家認為,簡化漢字推行了半個世紀,方便了幾億人的認字和寫字,加快了我國教育普及和成人掃盲的步伐,已經成為傳播現代信息和國際交流的載體,在傳統文化現代化方面,也起到了十分積極的作用。簡化漢字已成為國內外大多數漢字使用者的習慣,根據文字使用社會性的原則,堅持簡化的方向是完全正確的。
44個漢字字形暫不調整
在《印刷通用漢字字形表》和《現代漢語通用字表》中,存在一些具體字形處理與所定規則不一致的問題。如“碧、墅”等絕大多數字左上部件末筆的橫都已變為提,而“琴、瑟、琵、琶”等極少數幾個字左上部件末筆的橫沒有變為提。
字表研制過程中,為實現漢字字形標準化,課題組曾按照“尊重漢字結構、考慮宋體風格、遵循統一規則”原則,對“琴”等44個漢字的字形作了微調。多數是對個別筆畫筆形的微調,如“琴、瑟”第四筆的橫變為提等。
字表公開征求意見期間,字形調整受到社會廣泛關注,社會對字形微調存在不同意見。鑒于字形微調目前未得到社會的普遍認同,《通用規范漢字表》仍沿用原有的字形規范,暫不調整。
網絡自造字“被拒”
近年來網上大熱的“囧”字,沒有被收錄進《通用規范漢字表》。王寧表示,凡是網絡用字里反映我國的信息、在國際國內表現的字頻等,專家們都考慮過了。但是,現在網絡用字十分混亂,類似“囧”字這樣的字沒有固定意義,不是傳承字,并且可以由其他字詞來取代,因此專家們不贊成將其收錄。
“網絡盛行不可能去制止,但仍然建議大家用規范字,不建議大家用怪字和自造字,如果到了一定時候,有明確的寫法和明確意義,在將來也許會上升為規范字。”王寧說。
與此相反,一些地名中的生僻字被收錄進表,如廣西某地地名中的“三點水+萬”字。 “此次中國地圖上出現的鄉級名稱用字已全部收錄,網絡上的地圖都可以找到每個鄉的對應名稱。”王寧說,在收錄和篩選過程中,民政部相關機構和《現代漢語詞典》編纂機構都協助展開調查,聯系鄉鎮,詢問相應地名,今后民眾寄送包裹快遞,或者使用網絡搜索都會更加通暢。
馬上就訪
姓名字庫正在制定
王寧表示,《通用規范漢字表》并不能囊括每一個人、每一個領域、每個時間用字的全部,總有些字沒有包括。沒有被收入規范漢字表的字包括不規范字和未規范字,有些姓氏人名使用的字已經不到1%的覆蓋率,如果可以持續使用,字表再進行修改時還可以收進來。
她舉例說,已經發放的二代身份證中就有類似的字,共有8000多個字在任何字典、甚至國際字庫中都查不到。目前,公安部正在制定姓名用字字庫,未來會出臺一些規定。
此次制定《通用規范漢字表》盡量將姓氏用字收全,并在已有的人名用字中選擇一些適合于起名的漢字進行規范,可以保證個人姓名有效地在社會上流通。
這位專家特別指出,一些家長給女孩子起名,看見“女”字邊和“草”字頭的字不知其意就會選用。《通用規范漢字表》對此也相應進行說明。
新版字典詞典已跟進字表
《通用規范漢字表》發布后,包括字典、詞典在內的語文辭書會不會受到影響?中國社會科學院專家江藍生透露:已出版的《新華字典》第11版和《現代漢語詞典》第6版修訂時已跟進字表。
語文辭書與語言文字規范標準關系密切,收哪些字,不收哪些字,怎樣處理繁簡字、異體字之間的關系,都要以國家語言文字政策和語言文字規范為依據。《通用規范漢字表》提供了社會一般應用領域漢字的字量、字級和字形規范,是一般語文辭書編纂的依據。
目前,已出版的《新華字典》第11版和《現代漢語詞典》第6版修訂時已跟進字表。今后,辭書的收字量根據其服務領域和使用對象不同,可以部分或全部收錄《通用規范漢字表》中的字,也可以適當多收一些備查的字。
3500常用字夠中小學生使用
《通用規范漢字表》有3500個常用字,主要針對義務教育階段的中小學生。有人認為,3500字不夠用。對此,北京語言大學黨委書記李宇明給予明確答復:這3500字適合義務教育階段的識字量,完全夠用。
他舉例說,“中國”這個詞語的“中”和“國”字,在成人的日常用語中廣泛出現,而在兒童用語中卻并不如此。針對類似情況,《通用規范漢字表》考慮了2011版義務教育課程標準的相關用字要求,在一級字表的常用字集中收字3500個,發布后將替代《現代漢語常用字表》,可作為義務教育階段的識字標準,也可以給各地區差異化的識字寫字教學提供評估依據。
研究顯示,認識595個常用字可以覆蓋80%的語言資料,認識960字,可以覆蓋90%的語料,而2388字就可以覆蓋99%的日常語料。 記者 賈曉燕
評論
別讓“最熟悉”的
漢字漸行漸遠
正在熱播的闖關節目“中國漢字聽寫大會”帶給人們提筆忘字、張冠李戴的極大震撼,更引起人們深刻警醒:伴隨著鍵盤時代的到來和全民英語熱潮,別讓“最熟悉”的漢字漸行漸遠。
語言文字是文化的載體,是一個國家和民族的血脈根基。對漢字的遺忘和疏離,一定程度上顯現出國民基本文化素養的退化,更顯現出人們對傳統文化趨于冷淡和背棄的危機。當人們沉醉于電腦打字的速度和效率,卻失去了橫平豎直的方塊字所賦予我們的獨特屬性與價值。
近年來,國家加大漢字整理和建設力度,歷時10年編制的《通用規范漢字表》集納了50余年來漢字規范整合優化后的最新成果,就是要喚起全民對漢字的關注與重視,敦促人們重新審視并發掘漢字蘊涵的文化之美,從而增強我們的文化自覺與文化自信。
綜觀世界,經濟越強盛的國家越重視語言文字的傳承保護。對于坐擁五千年文明不間斷傳承史的中國而言,對漢字的尊崇、研習,理應成為一種美好風尚和習慣傳承。國家要制定并完善漢字識字和書寫的水平標準,學校要開設書法課、提升語文教學質量,全民要倍加珍視我們自己的語言文字,讓漢字的美麗與氣韻流傳千古、蔭澤后世。