流失與散佚海外渠道眾多,具體數(shù)量和種類(lèi)難有統(tǒng)計(jì)
從清末到抗日戰(zhàn)爭(zhēng),是我國(guó)古籍向海外流失最多、最嚴(yán)重的時(shí)期。除戰(zhàn)爭(zhēng)導(dǎo)致的流失之外,許多外國(guó)漢學(xué)家、探險(xiǎn)隊(duì)、考察隊(duì)利用當(dāng)時(shí)中國(guó)混亂的政局,在各地尤其是邊疆地區(qū),肆無(wú)忌憚地盜挖和偷運(yùn)中國(guó)古籍,舉世聞名的敦煌遺書(shū)、殷墟甲骨、西夏文獻(xiàn)等就是這樣流失海外的。當(dāng)時(shí)在中國(guó)的外國(guó)傳教士和駐華使節(jié)出于個(gè)人興趣也大量購(gòu)買(mǎi)中國(guó)古籍,比如美國(guó)牧師韓慕義等,在離任時(shí)也帶回不少古籍。還有部分古籍是通過(guò)貿(mào)易或走私等途徑流出中國(guó)的,比如日本文求堂書(shū)店主人田中慶太郎,長(zhǎng)期在中國(guó)搜求宋元善本;日本靜嘉堂的中國(guó)古籍很大一部分是清末日本人從我國(guó)民間藏書(shū)世家“皕宋樓”等處低價(jià)收購(gòu)而來(lái)。還有一部分則是當(dāng)時(shí)中國(guó)政府贈(zèng)送給外國(guó)政府和學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)的,比如美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館就收藏有同治皇帝贈(zèng)送的中國(guó)古籍,美國(guó)哥倫比亞大學(xué)中文圖書(shū)館收藏的大部頭的《欽定古今圖書(shū)集成》是當(dāng)時(shí)清朝總理衙門(mén)贈(zèng)送的。新中國(guó)成立前,一些人移居海外時(shí)也帶走了不少古籍。
在此期間,究竟有多少中國(guó)古籍流失海外?很遺憾,目前還沒(méi)有一個(gè)權(quán)威的統(tǒng)計(jì)數(shù)字。記者根據(jù)有關(guān)資料粗略統(tǒng)計(jì),以美、英、法、俄、日等為代表的將近20個(gè)國(guó)家的90余所大型博物館、美術(shù)館、圖書(shū)館都收藏有中國(guó)圖書(shū)文獻(xiàn),所收藏的中國(guó)文獻(xiàn)總數(shù)逾百萬(wàn)冊(cè)。海外以收藏中國(guó)古籍善本著稱(chēng)的機(jī)構(gòu)至少包括:美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館、美國(guó)哈佛大學(xué)燕京學(xué)社圖書(shū)館、英國(guó)大英圖書(shū)館、法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館、日本宮內(nèi)圖書(shū)寮、靜嘉堂文庫(kù)、東洋文庫(kù)、東方文化研究所、國(guó)會(huì)圖書(shū)館、內(nèi)閣文庫(kù)等。
陳紅彥說(shuō):“在國(guó)內(nèi)我們可以通過(guò)普查來(lái)摸清家底,但是國(guó)外一般不會(huì)專(zhuān)門(mén)清點(diǎn)中國(guó)古籍,只能是一些收藏單位自己編訂書(shū)目,我們通過(guò)這個(gè)渠道可以了解一些。有些古籍,比如敦煌文獻(xiàn),好多已經(jīng)出版,或者已經(jīng)編成目錄,情況大致可以了解,但是沒(méi)有著錄的海外中國(guó)古籍的流散和收藏情況,就很難掌握了。”
改革開(kāi)放以后,我國(guó)學(xué)者有機(jī)會(huì)赴海外留學(xué)或訪問(wèn),許多國(guó)外圖書(shū)館和學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)也邀請(qǐng)國(guó)內(nèi)學(xué)者幫助他們編輯中文文獻(xiàn)目錄,使國(guó)內(nèi)對(duì)國(guó)外的相關(guān)收藏逐漸有所了解。
北京大學(xué)中文系教授、全國(guó)古籍保護(hù)工作專(zhuān)家委員會(huì)副主任安平秋長(zhǎng)期致力于研究海外中國(guó)古籍,對(duì)于宋元刻本尤用功力。據(jù)安教授介紹,日本是中國(guó)大陸之外收藏中國(guó)古籍最豐富、價(jià)值也最高的國(guó)家。現(xiàn)在存世的宋元古籍,中國(guó)大陸收藏有3000多種,中國(guó)臺(tái)灣有800種左右,美國(guó)有120多種,而日本有1000多種。許多日藏中國(guó)古籍是孤本或善本,價(jià)值極高。《史記》的元刻本,全世界僅存9部,我國(guó)雖有3部,但皆為殘書(shū),而日本有130卷的全本。日本收藏的《趙志集》所著錄的作品,不但《全唐詩(shī)》未收,就是后來(lái)的《全唐詩(shī)逸》亦未能補(bǔ)入,這是一部在中國(guó)已經(jīng)亡逸的唐代詩(shī)歌集。此外,日本還收藏有大量的明清刻本。復(fù)旦大學(xué)在編《全明詩(shī)》、《全明文》時(shí),必須到日本訪書(shū),以補(bǔ)國(guó)內(nèi)資料之不足。
安平秋認(rèn)為,面對(duì)中國(guó)古籍流失海外的眾多途徑,籠統(tǒng)地說(shuō)這些古籍都是外國(guó)掠奪去的,既不符合事實(shí),也不利于學(xué)術(shù)交往和追索,“還是應(yīng)當(dāng)具體情況具體分析”。他建議,在原件暫時(shí)不能回歸的情況下,應(yīng)盡力先把內(nèi)容影印出版。目前安平秋和北京大學(xué)中國(guó)古文獻(xiàn)研究中心的部分同事正在調(diào)查美國(guó)收藏的宋元古籍,已取得豐碩成果,《美國(guó)圖書(shū)館藏宋元版漢籍圖錄》一書(shū)將于明年由中華書(shū)局出版。
記者在采訪中注意到,我國(guó)學(xué)者對(duì)日本和美國(guó)收藏中國(guó)古籍的情況是比較了解的,而對(duì)歐洲諸國(guó)的收藏,除敦煌遺書(shū)外,鮮有人涉足,具體情況還不明了。
|